以純文字方式查看主題
- 緣生術數研究社 (http://leold.yuensang.com/cgi-bin/leobbs.cgi) |
-- 作者: funfun 現在很流行所謂 "香港正音" :em64: http://www.cantonese.org.cn/Articles/2006/200605/Articles_20060512125053.html
-- 作者: az259 小學也有聽過一些妖音, 不過說的很小.......現在實在有點過份. 把廣府話弄成四聲?! 這還叫廣府話嗎?
-- 作者: mccann
無謂!無聊!
-- 作者: funfun 反對所謂正音, 真的很無謂, 很無聊嗎 ? http://www.cantonese.org.cn/Articles/2006/200612/Articles_20061226114451.html
-- 作者: DonJuan
呢D野叫約定俗成,我中文啊Sir成日講,佢話唔洗mind讀錯字,因為個啊Sir都未必知你讀錯左 anyway,覺得有用咪學lo~
-- 作者: az259 這實在好笑. 我亂弄些發音, 然後勸服教育局, 再迫你們用. 看你又如何. 加國報紙也有批評電台某些著名講波佬有時用詞不通, 也不聽見那些名播音員出來死撐. 怪不得香港現在水準越來越低, 有這樣的教師就有這樣的學生. 這樣教學生真是奇聞. 就算上英文課時, 老師也有指出一些連本地人也搞錯的文法, 叫大家不要搞錯. 前美國總統克林頓在接見 Detroit Red Wings 球員時讀錯對方隊長的姓, 事後知道了立刻讀回正確讀音. 樓上的教師真是誤人子弟.
|