以純文字方式查看主題

- 緣生術數研究社 (http://leold.yuensang.com/cgi-bin/leobbs.cgi)
-- 【國學普及版】 (http://leold.yuensang.com/cgi-bin/forums.cgi?forum=33)
--- 中國文化介紹 (http://leold.yuensang.com/cgi-bin/forums.cgi?forum=35)
---- 『轉貼』廣東話與字 - 你件衫好靚「喛」! (http://leold.yuensang.com/cgi-bin/topic.cgi?forum=35&topic=599)


-- 作者: dddada
-- 發表時間: 2007/12/26 08:52pm

[size=6]【喛】[/size]


音及俗寫皆為「喎」,《廣州語本字》引揚雄《方言》:「爰、喛,恚也。楚曰爰,秦晉曰喛,皆不欲應而強答之意也。」《方言注》:「音段字之音」。而「段」字有「五果」切一音,《集韻》則是「杜果」切,皆近「喎」音。如果落在「正音蛋頭」之手,必以爲「喎」既讀如「段」,於是乎,「叫你去喎」就變成「叫你去段」,眞是不如「叫你去死」!


如今引用《方言注》以及古韻爲證,可謂鐵證如山,「喎」音的本字是「喛」,而「喛」字則應依中州傳統讀爲「喎」,絕不宜讀爲「段」的今音。廣府話的發音,往往來源甚古,其來歷不易稽考,豈能隨便來「正」。


:em10:  :em10:  :em10:


© 版權所有: 緣生術數研究社 程式版本:LeoBBSX Plus 商業版 繁體版權所有:摩尼網    版本: LeoBBS X Plus 4.10