以純文字方式查看主題
- 緣生術數研究社 (http://leold.yuensang.com/cgi-bin/leobbs.cgi) |
-- 作者: 無尾蜂 Hea 作者: 馬傑偉 這個不是英文,是地道廣東俗語,是青少年次語言。 Hea也者,不知所謂,頹坐頹玩,任由時間飛逝,在一個落腳之所無所事事一天半天。 少青少年愛Hea,到朋友家,在麥當勞,在尖東海邊,在鬧市公園,在卡拉OK。 他們就留在那堙A或飲洁B或煲煙、或打機、或「吹水」,無無聊聊,但有情有愛,是朋黨交誼的方法。 Hea的精要是「無炾窗v,沒有agenda,沒有目的,沒有主菜節目。就是放鬆,不理世事,不理阿媽叫你做功課,不理明日大禍臨頭。 我覺得,香港人Hea,是Hea得有道理。 香港工作忙,生活緊張,大人一味要細路勤力、上進。 社會愈講效率,就愈有衝動去Hea,逃避正事,反抗工作,是放鬆放棄的心理需要。 想當年,有冇Hea字的同義詞呢﹖ 「頹」是近年的,「磨爛蓆」則老氣一點,表示在一個地方坐個地老天荒,連蓆也坐爛。 但總不及一個Hea字,半躺半睡半坐,傳神生動﹗ 社會發展急劇,上進的壓力大增,Hea是反叛反抗,它與recreation不同﹔康樂,是要「充電」,再投入工作。 而Hea是不事生產,似逃避,亦似拒絕再玩「發奮」的正統遊戲。
|