以純文字方式查看主題

- 緣生術數研究社 (http://leold.yuensang.com/cgi-bin/leobbs.cgi)
-- 【心靈雞湯】 (http://leold.yuensang.com/cgi-bin/forums.cgi?forum=48)
--- 心情小品 (http://leold.yuensang.com/cgi-bin/forums.cgi?forum=37)
---- 網戀了嗎? (http://leold.yuensang.com/cgi-bin/topic.cgi?forum=37&topic=1993)


-- 作者: Lemon
-- 發表時間: 2006/01/31 03:02am


距離會產生美。網上的戀人一般相距遙遠,處在兩個城市甚至兩個國家。通過電腦屏幕,看著一個遠在天涯海角的人向你傾訴火熱的感情,那份新鮮和感動,遠不是坐在公園的長凳上可以體驗到的。

 同時,由於相距遙遠,見不到面的雙方在表達愛情時就更加熱烈奔放,把所有想到的掛念、關心或者自己的心事和不愉快都毫無保留地通過網絡傳遞過去。

網絡所營造的寬鬆環境為愛情的發展提供了最好的土壤,也使原本羞澀的人敢於表達自己的感情,因而從根本上提高了網上愛情的質量。從某種意義上說,網上愛情要更浪漫、也更溫柔。

與現實生活中的愛情相比,網戀難以涉及到房子、收入等生活中的具體問題,雙方很容易全身心地投入到二人世界中去。在這種天堂般的環境中,真正恢復了愛情的本來含義,從這個意義上來說,它有些類似於發生在大學校園裡的愛情,在一種遠離世俗的氣氛裡,愛情當然要綻放出比現實生活中鮮艷得多的色彩。

 從一定意義上說,網上愛情也是虛無縹緲的。儘管戀愛的雙方甚至連面也沒有見過,但是在感情的交流上,有時它要比生活中的感情交流還深刻得多。由於沒有生活中可能遇到的種種問題,有時也明知道這種愛情不會有結果,所以,網上戀人間的感情交流往往直抒胸臆,沒有任何隱瞞。在生活壓力日益緊張的現代社會,這種感情交流無疑起到了人們必要的宣洩情感、緩解壓力的作用。

 我們有時會很無奈地感歎:深層次的真誠交流,在現實生活中已經很難找到,正是我們所渴望的這份真誠,使網上愛情變得更加燦爛。還有最重要的一點,雙方設想的網上戀人的形象與他(她)本人實際生活中的形象是有差別的。由於缺乏任何實際的接觸,戀人們往往只*網上談天的直覺和自己希望的形象來描繪對方,潛意識中為對方賦予了許多美好的特點,自己心目中的愛人往往聚集了古往今來一切愛情傳說中的最美好的優點。這種情況下,愛情也就顯得格外優美。同時,在真正投入網上戀愛的人中,大多數是年輕人,年輕人愛幻想的特點,也為網上愛情增添了更美麗色彩。這些就是網戀格外美好的原因。

 但是,值得每一位網上戀人注意的是,我們所說的只是網絡上的愛情,在網上,它是美麗的,但它不能一直在網上,所以,它不可能一直美麗下去。網絡愛情的發展不外乎兩種結果:一種是在網上無疾而終,這未必是件壞事,因為你可以永遠擁有一份美好的回憶。二是繼續發展到網下進行,成為現實中的戀人。如果雙方沒有充分的心理準備,那時你可能會發現這個他(她)不是網上的那個他(她)了。這也是很正常的現象,從本質上講,不管一個人在網上所顯現的形象多麼好,他(她)都是現實生活中的人,和你我一樣普通的人,有你我一樣的優點和缺點,所以,不要對你網上的戀人希望過高,他(她)可能就是你上班時公共汽車上坐在你左邊的那個不起眼的男人,也可能是馬路上那個穿著俗氣卻驕傲無比的女人。

 當然,還有另外一種情況:你的網上戀人在現實生活中也真的是一個你要找尋的人,那你一定是個好人,因為童話真的在你身上變成了現實。


-- 作者: unclesam
-- 發表時間: 2006/01/31 00:52pm


cyber is cyber. it does not work in asia. different expectation.
in asia, unless a girl seems someone real, otherwise, she is not going to invest her love and passion into the relationship. cyber love is just a bubble and it will burst eventually.

sometimes, we have to go back to the traditional.  i believe if we attract someone thru a daily life experience, it will be much solid.[br][br][color=#990000][b]-=-=-=-=- 以下內容由 [i]unclesam[/i] 在 [i]2006年01月31日 01:03pm[/i] 時新增 -=-=-=-=-[/b][/color]
typo: seems - sees[br][br][color=#990000][b]-=-=-=-=- 以下內容由 [i]unclesam[/i] 在 [i]2006年01月31日 01:05pm[/i] 時新增 -=-=-=-=-[/b][/color]
sorry, it is harsh but fair to say so.  

and sorry to many girls, I don't sound romantic at all here. Yes, I am realistic.  From a man's point of view, I don't mind to invest my time and my passion but i believe it is much better to invest your love in someway which you will get a return.  


-- 作者: 無尾蜂
-- 發表時間: 2006/01/31 11:44pm

[quote][b]下面引用由[u]unclesam[/u]在 [i]2006/01/31 00:52pm[/i] 發表的內容:[/b]
cyber is cyber. it does not work in asia. different expectation.
in asia, unless a girl seems someone real, otherwise, she is not going to invest her love and passion into the relationship. cyber  ...
[/quote]

哈~ :em01:  不用緊張呀~


© 版權所有: 緣生術數研究社 程式版本:LeoBBSX Plus 商業版 繁體版權所有:摩尼網    版本: LeoBBS X Plus 4.10