以純文字方式查看主題
- 緣生術數研究社 (http://leold.yuensang.com/cgi-bin/leobbs.cgi) |
-- 作者: rainbow
[這篇文章最後由rainbow在 2006/03/31 04:38pm 第 3 次編輯] www.bankrate.com 網路銀行's CD rates are usually the highest. They pass on the savings to customers because these internet banks don't need to pay high rent to set up a physical branch in big commercial districts. Big banks set up their own internet banks also to reap profits from other end of the market. Dutch giant bank ING created "ING Direct", HSBC has "HSBC direct" and Citibank has "Citibank Direct" to grab customers who feel comfortable with "branchless" bank. </pre> CD利率節節高 存款時機大好 【本報訊】華爾街日報30日報導,最近美國許多銀行把短期定存(certificate of deposit,簡稱CD)利率提高至5%左右,是五年來的新高,在聯邦準備理事會有意繼續調高聯邦基金利率的情形下,定存變成一個投資的好選擇。 傳統銀行如花旗銀行(Citibank)、大通銀行(J.P. Morgan Chase)、美國商業銀行(Bank of America),正在某些城市促銷特別利率為4.5%的一年期以下定存;一些經紀公司的銀行部門,如李曼兄弟(Lehman Brothers)公司,也把一年期定存的利率調為5%。 各銀行是為積極爭取新客戶的存款,以增加其獲利,除了定存外,他們也調高了儲蓄帳戶、貨幣市場(Money Market)帳戶和特定支票帳戶的利率。但有聯邦保險、又有利息的定存已越來越受歡迎,到2月底為止,消費者購買定存的金額達二兆元,而2004年底時才為8170億元。康乃狄克州財務計畫專家阿姆斯壯(Morris Armstrong)說,定存格外引人的利率,使它媲美高品質短期公司債券的收益,又沒有利率繼續上升造成債券價格下降的危險,因而他首次建議其客戶投資於定存。 專家建議消費者在購買定存時應多比較,因為利率和最低餘額的差異很大,一些較小的區域銀行和信用合作社(credit union),對該地區提供最佳的利率,如新澤西州的Paragon聯邦信用合作社,對柏根郡和附近的居民及工作者,提供利率為8%的一年期定存,但購買最高額為二千元,消費者也必須再開設另一個帳戶。 此外,消費者也應儘量買短期的定存,以充分利用可能繼續上升的利率,或採用階梯式購買,即分別買六個月、一年和三年的定存,以獲得長期定存的較高利率,又能享受短期利率調高的好處。
|